2010年1月5日星期二

BONJOUR ^^

Bonjour, Je mappelle mademoiselle Jin Hut.

Je suis étudiant(e) de Intaff. Enchanté.

欢迎来上法文课,以上这段句子的英文翻译是:

Good day, I am called Ms. Jin Hut. I am student of Intaff.

Nice to meet you.


上了三天的法文课

舌头都念到快打结了

法文真是难学到了极点!

要不是当初贪它容易拿到A

我早就奔向韩文的拥抱了

何必像现在酱受折磨

难以想象我还要再挨多一个学期咧!

而且还是要学第二级的法文

晕啊!(@@)~


不过话说回来

幸亏我的瓜瓜*老师人还不错

除了那翘得让我有些受不了的莲花指和臀部之外

每次上课他都是带着笑容进来的

让我心情好很多

不过咧

他好像很赶时间酱

每次都一次过教一堆的生字

害我们抄到意思来又抄没有发音的

要不情况就相反

再酱下去

口试时都不懂能不能过得了关?


而且啊

难怪人都说法国人很浪漫温柔啦

要知道念它的字有多辛苦吗?

很多字的发音不是第一声就是轻声

害我这平时粗声粗气的人

总是要轻声细语的

痛苦死了

我室友都说

难怪瓜瓜老师会选择修读法文

因为真的很适合他

这种阴柔派的人


无论如何

期待了这么久

终于能上我喜爱的语言课了

虽然我对法文不怎么有兴趣

但我会好好的把它给学好的!

请期待我能说出流利法文的那一天喔

到时肯定会把你们给吓死!

哈哈

Merci = 谢谢!


*注释:在户户词典中,“瓜瓜”意即行为有些女性化的男生.


P/S: 再教多个大家都很爱学的句子

Je t’aime = 我爱你……….muaaaaaaack!! ^^

***********************************************************



*** My textbooks... ***

1 评论:

匿名 说...

haa...huthut...

bonjour,comment ca va?

haa...i also learn french language ler...so nice o...i can learn from u easily ady...hee...remember to teach me ya..

Bonne Aunee!!!
A tout a l'heure!!!